Preporuke za ljetno štivo
Svi knjiški entuzijasti znaju da je ljeto vrijeme intenzivnog čitanja. Vrijeme je dragocjeno i ljeto kratko traje pa pažljivo biramo štivo u kojem ćemo guštati. Ovo su naše tople preporuke!
Faridudin Atar
Velika mistična poema iz 12. stoljeća jedno je od najznačajnijih djela perzijske i sufijske literature svih vremena, a njezin voljen i slavljeni autor Faridudin Atar bio je i veliki Rumijev uzor. Alegorijska priča o jatu ptica koje su krenule u potragu za Apsolutom prepuna je poetičnih priča, divnih misli i vrsta čitalačke meditacije. Prevoditeljica Sanda Hržić, koja je s glazbenikom i poetom Darkom Rundekom, tekstu posvetila više od 15 godina, smatra da je najtočniji smisao tog teksta – tišina. „Stati, zatvoriti oči, okrenuti se unutra, ne odlaziti s asocijativnim mislima nego pokušavati se dovesti u vezu sa svojim postojanjem, u najelementarnijem obliku...“ Za sve moderne sufije, idealna knjiga da ovo ljeto krenete u predivnu poetsku duhovnu potragu za smislom, istinom, sobom...
Prijevod: Sanda Hržić u suradnji s Darkom Rundekom
Douglas Abrams, Dalaj Lama, Desmond Tutu
Trajna sreća u promjenjivom svijetu
Kad se sastanu svjetski duhovni vođe takve karizme kao što su Nadbiskup Desmond Tutu i Dalaj Lama to je već nešto vrlo posebno. A kad se taj susret pretoči u knjigu prepunu mudrosti, nježnosti i radosti, to je pravo blago. Iako su obojica u poodmakloj životnoj dobi i svjesni skorog susreta sa smrću, još uvijek svakoga dana iznova pronalaze razlog da objeručke i s radošću prigrle život, usprkos svim nepravdama i nedaćama u svijetu. Knjiga s kojom ćete se svakog dana buditi spremni za radost. Beskrajna inspiracija.
Prijevod: Nenad Patrun
Maya Angelou
Zamislite da vam najbrižnija majka, baka, teta, starija sestra i prijateljica pišu pismo o životu. U njemu vam zaviještaju mudrost, iskustvo, nježnost i razumijevanje, ponešto bontona i tek natruhu upozorenja. Pismo kakvo biste voljeli dobiti i kakvo biste sami željeli nekome napisati. Legendarna, divna Maya Angelou (autorica kultne knjige Znam zašto ptica u kavezu pjeva, također u izdanju Planetopije), uspjela je sastaviti snažnu zbirku tekstova koje ćete čuvati 'pod jastukom', knjigu koja će vas osnažiti i ponuditi topli zagrljaj. Za one koje vole literarne bisere između dva kupanja.
Prijevod: Anda Bukvić Pažin
Dawson Church
Zapanjujuće znanstvene spoznaje o tome kako umom stvaramo svijet oko sebe
Mogu li ozdraviti snagom volje? Ili snagom nečije tuđe volje? Je li dovoljno nešto željeti da se to zaista ostvari? Što je kvantno polje i kako smo s njime energetski povezani? To su samo neka od pitanja kojima se Dawson Church bavi u ovoj fascinantnoj knjizi prepunoj zadivljujućih primjera, anegdota i znanstvenih istraživanja o energiji, vibracijama i nebrojenim mogućnostima u svemiru. Knjiga je to koja vam povremeno doslovno smuti um, ali se čita kao najnapetiji roman. Ako ste pustolov, odvažite se ovog ljeta na fantastično putovanje prema unutra, u naš um, i otkrijte zašto je slavni dr. Joe Dispenza ovoj knjizi napisao oduševljeni predgovor.
Prijevod: Aleksandra Barlović
Ichiro Kishimi i Fumitake Koga
IMATI HRABROSTI NE SVIDJETI SE DRUGIMA
Filozofski roman o potrazi za istinskom srećom
Mega-hit koji dolazi iz Japana, s više od 3,5 milijuna prodanih primjeraka samo u Aziji, ubrzo je osvojio i Zapad, a s dolaskom hrvatskog prijevoda i domaću publiku: ovo je jedan od naših najprodavanijih naslova ove godine. Naslov govori sve – mjesto gdje smo najtanji i hrabrost kakvu bismo voljeli imati. Oslanjajući se na učenja velikana psihologije Adolfa Adlera knjiga je bogata mudrošću koja se razlikuje od očekivanog diskursa modernog self-helpa i pruža nov pogled na koncepte opraštanja, ljubavi prema sebi i otpuštanja nepotrebnog kako bismo razvili hrabrost da promijenimo ili ignoriramo ograničenja koja smo si sami nametnuli. Drugim riječima, saznat ćete kako otključati unutarnju snagu da biste postali osoba koja zaista želite biti.
Prijevod: Matija Pospiš